martes, 26 de abril de 2016

"Fica bem"

"fica bem"

Se lo dijo así, tan desinteresadamente, y la vez con tono de despedida, quizás disculpándose por su ausencia.

"fica bem"

Como si esas palabras evitarian la sensación de omisión, de irrelevancia, de ordinario. Cuando evidenemente, no lo era; no era algo oridinario.

"fica bem"

Sonó tan sarcástico y fuera de lugar.
Cómo estar bien en una sociedad que fomenta el odio, la discriminación, la separación de clases, la opresión.

"fica bem"

Y no supo que responder. No hacían sentido esas palabras, fueron dichas en otro idioma. Es una orden, un deseo?

"fica bem"

Y que hacer con el resto del mundo. Con aquel que desea un abrazo y esta solo. Con el que vive sin techo y no para de llover. Con todo lo que tenia para hacer y preguntar.


"fica bem"
Bueno, ok. Dale. Nos vemos...

3 comentarios:

  1. Vim parar aqui por acaso, e por acaso achei companhia. Seus versos me confortaram e amansaram as dores desta noite difícil. Me deram colo. Obrigada, você que não conheço, por ter me feito esse carinho. Acho que agora consigo dormir. Obrigada.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gabriela, que lindas suas palavras de companhia. Fico feliz que vc se achou nos meus escritos, que agora já são nossos escritos... lembre, tudo passa. Abraço bonita

      Eliminar
  2. Obrigada pela gentileza de ainda me responder (não bastasse o bem que fez) e pelo aceno de esperança. Gostaria de acenar de volta com alguma convicção, mas não sei se certas coisas passam ou simplesmente vestem roupa nova, pra enganar a gente e permanecer por perto, assombrando. De qualquer forma, é um afago o seu gesto de me dizer isso. E afago já é tão bom que eu nem preciso acreditar (passa? não passa? passa?). Um abraço só com o pólo positivo da minha energia (que já tratei de encaminhar até você, em pensamento). E, mais uma vez, moça, obrigada.

    ResponderEliminar